Stilly

Stilly

بېكەت باشلىقى

يازمىلىرى
ئەگەشكۈچىلىرى
ئەگەشكەنلىرى
74
32
0

كۆپ تىللىق بېكەت ئېچىش توغرىسىدا ئويلىغانلىرىم

بۇ يەردە كۆپ تىللىق بېكەت دىگەن قانداق بېكەت دىگەن ئوقۇم پەيدا بولىدۇ.مىنىڭچە كۆپ تىللىق دېگىنىمىز ئوخشاش بىر تور بەتنىڭ ئىشلەتكۈچىنىڭ تاللىغان تىل تۈرىگە ئاساسەن ئوخشىمىغان تىلدا كۆرۈنۈشى دەپ چۈشەنسەك بولىدۇ دەپ قارايمەن.


مەسىلەن بىز ئالدىنقى مەزگىللەردە ياسىغان ئۈندىدار بېلەت سېتىۋىلىش سۇپسىدا تۆۋەندىكىدەك بىر جاي بار.بۇ يەردىن ئۇيغۇرچە ۋە خەنچە ئىككى خىل تاللاشنى تاللاپ ،بېكەتنى ئۇيغۇرچە يېزىقتا (بېكەت قۇرۇلمىسى ئوڭدىن سولغا) ۋە خەنچە يېزىقتا (سولدىن ئوڭغا ) كۆرۈشكە بولىدۇ.بۇ ئىقتىدارنى دەل كۆپ تىللىق بېكەتكە مىسال ئىلىپ چۈشىنىشكە بولىدۇ.


كۆپ تىللىق بېكەتنىڭ قۇرۇلمىسى 


1.ئالدى بەتتىكى كۆپ خىل تىل

ئالدى بەتنى كۆپ خىل تىلدا كۆرسىتىشتە تۆۋەندىكىدەك بىر نەچچە خىل ئۇسۇللار بار .

(1) ئوخشاش بىر قۇرۇلمىدىكى بەتنى ئوخشىمىغان تىللاردا كۆرسىتىش ئۈچۈن، ھەر بىر تىلغا ئايرىم ئايرىم بەت يېزىش.بۇ ئۇسۇلدا ھەر بىر تىل ئۈچۈن بىر يېڭى بەت ياكى يېڭى مۇندەرىجە قۇرۇپ ،ئىشلەتكۈچىنىڭ تاللىغان تىل تېپىغا ئاساسەن ماس ھۆججەت ياكى ماس مۇندەرىجە ئىچىدىكى ئۇسلۇبلارنى ككۆرسىتىپ بەرسەك بولىدۇ.بۇ خىل ئۇسۇلنىڭ ئارتۇقچىلىقى شۇكى ،ھەر قايسى تىللارنىڭ ئۇسلۇب ھۆججەتلىرى ئايرىۋىتىلگەن بولۇپ ،كىيىنكى باسقۇچلاردىكى كىڭەيتىش ۋە ئاسراش ئىشلىرىغا قولايلىق ئىلىپ كىلىدۇ.كەمچىلىكى بولسا ناۋادا چوڭ تىپتىكى بېكەتلەرنى كۆپ خىل تىللىق قىلغاندا ھۆججەت ۋە مۇندەرىجىلەر زىيادە كۆپ بولۇپ كىتىپ دىسكا بوشلۇقى ئىسراپ بولىشى قاتارلىق مەسىلىلەر كىلىپ چىقىشى مومكىن.


(2)تىل بولىقى 

تىل بولىقى شەكىلى ھازىر كۆپ خىل تىللىق مەھسۇلات ئېچىشتا قوللىنىۋاتقان ئۇسۇللارنىڭ بىرى بولۇپ ،تىل بولىقى دىىسەك بەلكىم بىرىنجى بوپ Windows سىستېمىسىنىڭ تىل بولىقى يادىمىزغا كىلىشى مومكىن.يەنى ئەسلىدىكى ئىنگىلىزچە ياكى خەنچە Windows سىستېمىسىغا ئۇيغۇرچە تىل بولىقى قوشۇش ئارقىلىق سىستېما تىلى ۋە سىستېما خەت يۆنىلىشىنى ئۇيغۇرچە كۆرسەتكىلى بولىدۇ.بۇ يەردە تىلغا ئىلىۋاتقان تىل بولىقىمۇ دەل مۇشۇ پىرىنسىپقا رىئايە قىلىدىغان بولۇپ ،كۆپ خىل تىل ئۈچۈن ماس ھالدا بىر نەچچە تىل بولىقى تەييارلاپ،ئىشلەتكۈچىىنىڭ تەلىپىگە ئاساسەن ماس تىل بولىقنى تەمىنلىسەك بولىدۇ.

تىل بولىقى ئارقىلىق كۆپ خىل تىللىق تور بىكەت ئاچقاندا ئۇسلۇپ ھۆججىتى بىرلام بولىدۇ.لىكىن بەتتە كۆرىنىدىغان خەتلەر ئايرىم ئايرىم تىل بولىقى ھۆججىتىدە بولىدۇ.

بۇ يەردە Thinkphp رامكىسىنى مىسالغا ئالساق ،بۇ رامكا كۆپ خىل تىل ئىقتىدارىنى دەل تىل بولىقى شەكىلىدە ئىشقا ئاشۇرغان بولۇپ ، cookie  دىكى تىل بولىقى نامى پاراممىتىرىغا ئاساسلىنىپ تۇرۇپ ،ئوىشاش بىر بەت ئۈچۈن ئوخشىمىغان تىل بولىقىدىكى ماس مەزمۇننى كۆرسىتىپ بىرىدۇ.ئەلۋەتتە بىز ھەر بىر تىل ئۈچۈن ئايرىم ئايرىم ھۆججەت قۇرىۋالساقمۇ تامامەن بولىدۇ.



2.سانداندىكى كۆپ خىل تىل 

ئالدى بەتتە مۇقىم تۇرىدىغان مەزمۇنلەرنى تىل بولىقى ياكى ئايرىم ئايرىم ئۇسلۇب ھۆججىتى ئارقىلىق ئەمەلگە ئاشۇردۇق،ئەمدى دائىم ئۆزگىرىپ تۇرىدىغان ئۇچۇرلارنى كۆپ خىل تىللاشتۇرۇشتا ساندانغا تايانماي بولمايدۇ.ساندان قەۋىىتىدە كۆپ خىل تىلنى ئەمەلگە ئاشۇرۇشتا تۆۋەندىكى نەچچە تۈرلۈك ئۇسۇللارنى قوللىنىشقا بولىدۇ.


(1) ھەر بىر تىل ئۈچۈن بىر ساندان قۇرۇش

يەنى ھەر بىر تىلغا مۇلازىمەت قىلىدىغان ساندان ئايرىم  ئايرىم بولىدۇ.بۇنداق قىلىش ئاڭلىماققىلا تازا مۇۋاپپىق ئەمەستەك تۇيغۇ بىرىدۇ.چۈنكى ئوخشاش بىر تور بېكەت سىستېمىسى پەقەت تىل مەسىلىسى سەۋەبلىك كۆپ ساندانغا مەشخۇلات قىلسا،بۇنداق جەريان ئىنىقلا ساندان ئىسراپچىلىقى ۋە پىروگرامما لوگىكىلىق قۇرۇلمىسىنىڭ مۇرەككەپ بولۇپ كېتىشى ،ئېغىر بولغاندا مۇلازىمىتېر ئىقتىدارىنىڭ جارى بولىشىغا يۈك ئىلىپ كىلىشى مومكىن،شۇڭا بۇ خىل ئۇسۇل مېنىڭچە تەۋسىيە قىلىنمايدۇ دەپ قارايمەن.


(2) ھەر بىر تىل ئۈچۈن بىر جەدۋەل قۇرۇش

بۇ خىل ئۇسۇلدا بارلىق ئۇچۇرلار بىرلا سانداندا بولىدۇ ،ئوخشىمىغان تىل ئۇچۇرلىرى ئۈچۈن ئايرىم ئايرىم جەدۋەل قۇرۇش ئارقىىق تىلغا مۇناسىۋەتلىك ئۇچۇرلارنى ئايرىۋىتىمىز.ئوخشىمىغان تىلنى كۆرسىتىش ئۈچۈن ئوخشىمىغان جەدۋەلگە نىسبەتەن مەشخۇلات قىلساقلا بولىدۇ دىگەن گەپ . بۇ خىل ئۇسۇل كىيىنكى باسقۇچلاردىكى كىڭەيتىش ۋە ئاسراش ئشلىرىغا قولاي بولۇپ ،تىل كۆپەيتىش ۋە ئازايىتقاندا ماس جەدۋەللەرنى قوشۇش ياكى ئازايتىش ئارقىلىق مەسىلىنى ھەل قىلىشقا بولىدۇ.لىكىن بۇ خىل ئۇسۇلنىڭمۇ روشەن ييىتەرسىزلىكى بار،يەنى ھەر قايسى تىل ئۇچۇرلىرى جەدۋىلىنىڭ كۆپلىگەن ئورتاق سۆز بۆلەكلىرى ساندان ھەجىمىنى ئىسراپ قىلىدۇ.بۇ خىل ئەھۋالدا ئورتاق سۆز بۆلەكلەرنى ئايرىپ ئىلىپ چىقىپ يېڭى جەدۋەلگە ساقلىۋىلىش ياكى mysql نىڭ سۆز بۆلىكىنى ئورتاقلىشىش (字段共享) قاتارلىق ئىقتىدارلىرىدىن پايدىلىنىپ ھەل قىلىشقا بولىدۇ.يەنە بەلكىم پىروگرامما لوگىكا قەۋىتىدە كۆپ جەدۋەللەرنى ئۇلاپ تۇرۇپ (关联操作) مەشخۇلات قىلىش قېتىم سانى ئارتىپ كېتىش قاتارلىق مەسىلىلەر كىلىپ چىقىدۇ.


(3) ئوخشاش بىر جەدۋەل ئىچىدىكى ئايرىم ئايرىم سۆز بۆلىكى (字段) نى ئىشلىتىش 

بۇ خىل ئۇسۇلدا سۆز بۆلىكى (字段) نىڭ كۆپىيىپ كىتىش مەسىلىسىنى ئويلاشمىغاندا ئەڭ قولاي ئۇسۇل بولۇپ،ئوخشاش جەدۋەلدىكى ئوخشىمىغان سۆز بۆلىكىگە مەشخۇلات قىلىش ئارقىلىق كۆپ خىل تىل مەسىلىسىنى ھەل قىلىشقا بولىدۇ.لىكىن بۇ خىل ئۇسۇلنىڭ ئەڭ چوڭ ئاجىزلىقى شۇكى ئاسانلا سۆز بۆلىكى سانى كۆپىيىپ كىتىدۇ،جەدۋەل قۇرۇلمىسى ياكى سۆز بۆلىكىگە قارىتا ئۆزگەرتىش ئىلىپ بىرىشقا قولايسىزلىق ئىلىپ كىلىدۇ.


دىمەك يۇقارقى ئۈچ خىل ئۇسۇلنىڭ ئىچىدە كىيىنكى ئىككى ئۇسۇلنى كونكىرت تۈر قۇرۇلمىسى ۋە تەلىپى ۋە سانلىق مىقدارىغا قاراپ تۇرۇپ تالللىساق بولىدۇ دەپ ئويلايمەن.تورداشلارنىڭ تېخىمۇ ئەتراپلىق پىكىرلىرى ۋە تەجىربىلىرىنى بىز بىلەن ئورتاقلىشىشىنى ۋە يۇقارقى مەزمۇنلارغا قارىتا تەكلىپ-پىكىرلەرنى بىرىشىنى سەمىيمىي قارشى ئالىمەن.